Rambler's Top100

Книга памяти
Черноморский флот в Великой войне 1914–1918 годов

——— • ———

А.И. Григоров

Как работать с Указателями и искать в Книге

 

Уважаемые Господа!

В книге памяти «Черноморский флот в Великой войне 1914–1918 годов» содержатся сведения о потерях и награждениях нижних чинов и офицеров, послужные списки офицеров и другие упоминания о военно-морских чинах и гражданских лицах, а также некоторые сведения о судьбе после окончания Великой войны.

——— • ———


Если Вы сразу не найдете искомую персоналию в алфавитных указателях на сайте:

 

1.  Скачайте Книгу памяти Черноморский флот в Великой войне 1914–1918 годов

2. Разархивируйте архив. Если Вы не умеете это делать, спросите у знающих людей.
В папке Black_Sea_Fleet_MBGW_1914-1918 лежит один PDF-файл: Black_Sea_Fleet_MBGW_1914-1918.pdf

Справочно, в имя PDF-файла книги включено сокращение на английском языке, от: The Memorial Book of the Great War. Черноморский флот РФ — Black Sea Fleet (англ.)

3. Откройте для чтения файл: Black_Sea_Fleet_MBGW_1914-1918.pdf

Для чтения PDF-файлов можно скачать бесплатную программу Adobe Reader. Если Вы не сможете открыть для чтения PDF-файлы, спросите у знающих людей — что делать.

4. В Алфавитном указателе Книги включите поиск (одновременно нажмите клавиши Ctrl и F) и наберите в окошке поиска любые возможные варианты искомой фамилии или только её части, с учетом разночтений: гласных о/а, о/е, е/я; согласных б/п, в/ф, г/к, д/т, з/с, ж/ш; окончаний -ов /-ко, -ев/-ов и т.п.; например: Дуворов — Дуваров, Варапаев — Воропаев, Блудорев — Плудорев, Евлашов — Евлошев, Звегенцев — Звягинцев. Используйте сокращения и для поиска Имени и Отчества: Алек Андр Влад Евд Иос Конст Макс и т.п.


В книге были использованы старые архивные документы. Текст со временем местами сильно выцвел и буквы: Б-В-З-Е, Г-Р, И-Ц-Н-А-Л-П, Ш-Щ, Ж-Х-К, Р-Ф, и т.п. — могли быть восприняты в любом варианте (кроме фамилий, типа: Иванов или Петров), например: Адашов (Адамов), Бурак (Буран), Гливин (Ливин), Комяков (Хомяков), Гуйтик (Вуштик), Вырков (Нырков), Фомейко (Ромейко), Пюхтинский (Цюхцинский) и т.п.

Иногда, документы вели писари не всегда достаточно грамотные, в некоторых случаях Ф.И.О. записывались со слуха — отсюда могли быть ошибки в фамилиях и именах. В случае же написания имён и фамилий «нерусских» — польских, немецких, татарских, башкирских, еврейских и др. — количество ошибок возрастало многократно.


Обратите внимание! В то время, практически у всех нижних чинов, Отчество писалось без «-вич», например: ИЗМАЙЛОВ Дмитрий Васильев, НИКОЛАЕВ Антон Максимов и т.п.

Обратите внимание! В Книге и Указателях:
• нечитаемые буквы Ф.И.О. обозначены многоточием ... (и/или знаком вопроса ?),
• разночтения или сомнения в правильности написания Ф.И.О. указаны в скобках.

Обратите внимание! В самой книге, в некоторых списках, при многократном повторении однотипной информации, в последующих строках вместо повторяющихся данных (т.е., та же рота, то же место призыва, место, дата гибели, и т.п.) был проставлен знак повторения: -«»-. Возможно, для нахождения искомой информации, Вам придется вернуться на 1-2-3 строки или страницы назад.


Настоятельно рекомендуем Вам просматривать в алфавитных указателях все возможные написания Фамилии, Имени и Отчества!

——— • ———

назад  вверх
Алфавитный указатель
Содержание
Книги, документы и статьи

—————————————————— • ——————————————————
Создание и дизайн www.genrogge.ru © Вадим Рогге.
Только для учебных и некоммерческих целей.